¿el de Maeda te refieres Edwin? viene de Maeda Taison, del manga de Rokudenashi blues, el manga que inicio el genero bancho y a día de hoy el que sigue siendo mi manga favorito del genero a pesar de los años que tiene (debuto en la jump en 1988).
Edwin el hecho de tener este en español me recuerda a mi ya muerta Polystation donde este super contra japones fue uno d elos primeros juegos que probe
Lo que has hecho esta bien, pero lo hubieras cambiado es poner Marca J1 y Marca J2 en vez de J1 Marca y J2 Marca como lo hizo Wave en la siguiente actualización.
Amigo, yo en verdad valoro bastante tener las verdionrs regionales traducidas
ResponderEliminarjuego excelente version Japonesa del Super C gracias Edwin.
ResponderEliminarHola Leo, tanto tiempo, no sabia nada de ti, pense que te habías ido a pasear en el DeLorean jejeje
Eliminargracias edwin, terminado en famicom real sin ningún problema...
Eliminarque se me paso loguearme, soy maeda XD...
EliminarGracias Maeda. Por cierto de donde sacaste ese Nombre?
Eliminar¿el de Maeda te refieres Edwin? viene de Maeda Taison, del manga de Rokudenashi blues, el manga que inicio el genero bancho y a día de hoy el que sigue siendo mi manga favorito del genero a pesar de los años que tiene (debuto en la jump en 1988).
Eliminarok, solo fue curiosidad, de caricaturas Japonesas lo único que vi y fui fan fue de Robotech.
EliminarEdwin el hecho de tener este en español me recuerda a mi ya muerta Polystation donde este super contra japones fue uno d elos primeros juegos que probe
ResponderEliminarEste comentario ha sido eliminado por el autor.
ResponderEliminarLo que has hecho esta bien, pero lo hubieras cambiado es poner Marca J1 y Marca J2 en vez de J1 Marca y J2 Marca como lo hizo Wave en la siguiente actualización.
EliminarEsperemos que puedas arreglarlo.
Saludos.
nada que arreglar , asi esta en la version original de ingles
Eliminar